Задать вопрос
1 декабря, 22:09

Написать в прямом значении фразкологизмов.

Как сельде́й в бочке, втирать оски, окунуться в работу, на нём лица нет, попасть в переплёт стереть с лица земли, на во́ре шапка горит, кипеть от негодования, мышиная возня

+5
Ответы (1)
  1. 1 декабря, 22:28
    0
    Как сельдей в бочке - в большом количестве и в тесноте.

    Втирать очки - обманывать, надувать, мошенничать.

    Окунуться в работу - вдохновенно приняться за дело.

    На нем лица нет - он бледен, чем-то расстроен.

    Попасть в переплет - оказаться в сложной ситуации.

    Стереть с лица земли - жестоко расправиться; погубить; разрушить до основания, полностью уничтожить.

    На воре шапка горит - преступник выдаёт себя своим поведением.

    Кипеть от негодования - состояние раздражения, озлобления.

    Мышиная возня - мелочные, пустые хлопоты, заботы.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Написать в прямом значении фразкологизмов. Как сельде́й в бочке, втирать оски, окунуться в работу, на нём лица нет, попасть в переплёт ...» по предмету 📗 Русский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы