Задать вопрос
13 августа, 06:05

В наших местах камышом называют вовсе не то, что в некоторых ученых книжках. По-нашему камыш - это трубчатое растение, перехваченное особыми узелками, какие бывают у хлебной соломы или бамбука. Этим-то камышом у нас кроют крыши, топят лежанки и печи, а ребятишки мастерят из него певучие дудочки и свистульки. А еще стрелы для самодельных луков, утяжеляя конец камышинки лодочной смолой. Мальчишки постарше в смоляной наконечник заделывали гвоздь. С такой стрелой шли на какой-нибудь выгон, очерчивали круг и начинали соревноваться в меткости.

Со временем я вырос, научился читать книжки, и вот тут-то и обнаружилась путаница. Бывало, загляну в ботанический справочник: тростник! Приеду в деревню: камыш, говорят.

Вот, оказывается, в чем дело: одно и то же растение имеет два разноязычных названия. Тростник - это славянское название, а камыш - тюркское.

3. Выберите из текста по одному причастию и деепричастию для морфологического разбора. Произведите разбор.

+4
Ответы (1)
  1. 13 августа, 09:55
    0
    Перехваченное-причастие

    н. ф.-перехваченный

    Пост. п: страд. причастие, сов. вид, переходное, пр. вр.

    Непост: полн. ф, ед. ч. ср. р. В. п.

    Растение, перехваченное-опред.

    Утяжеляя-дееп

    н. ф-утяжелять

    Пост.: несов. вид. неизм.

    Утяжеляя - обстоятельство
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «В наших местах камышом называют вовсе не то, что в некоторых ученых книжках. По-нашему камыш - это трубчатое растение, перехваченное ...» по предмету 📗 Русский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы