Задать вопрос
12 июня, 22:40

К приведённым ниже иноязычным фразеологизмам подберите соответствующий русский.

Z deszczli pod runne (польск.) - буквально "попасть с дождя под водосточную трубу".

Z bláta do louze (чешск.) - буквально "попасть из грязи в лужу".

От трънта на глог (болгар.) - буквально "попасть из колючек в боярышник".

+5
Ответы (1)
  1. 12 июня, 23:10
    0
    Затрудняюсь с ответом
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «К приведённым ниже иноязычным фразеологизмам подберите соответствующий русский. Z deszczli pod runne (польск.) - буквально "попасть с дождя ...» по предмету 📗 Русский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы