Задать вопрос
12 мая, 03:36

Энеида Навыварат (адзенне, стравы)

+1
Ответы (1)
  1. 12 мая, 06:09
    0
    "Энеида наизнанку" продолжает полуторавековую европейскую традицию ирои-комических "Энеид", начатую во Франции П. Скарроном, продолженную в Австрии А. Блюмауэром и на восточнославянской почве подхваченную Н. П. Осиповым ("Вергилиева Енеида, вывороченная наизнанку") и И. П. Котляревским ("Виргилиева Энеида, на малороссийский язык перелицованная И. Котляревским"). Белорусская "Энеида" в ряде мест достаточно близко следует за текстом украинской "Энеиды" Котляревского и иногда характеризовалась как вольный её перевод. Как обычно в этой традиции бурлеска, события эпоса Вергилия перенесены в современную простонародную обстановку. Античные боги и троянские герои представлены соответственно как белорусские паны и крестьяне[1], в текст введены подробные описания национального костюма и пищи. Опытом белорусской "Энеиды" воспользовался, по-видимому, автор другой, более популярной белорусской бурлескной поэмы - "Тарас на Парнасе" (как сейчас считается, им был Константин Вереницын).
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Энеида Навыварат (адзенне, стравы) ...» по предмету 📗 Литература. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы