Задать вопрос
28 января, 20:43

Чем "Малыш и Карслон" похож на фольклорную сказку а чем отличается?

+2
Ответы (1)
  1. 28 января, 23:24
    0
    Первое издание "Малыша и Карлсона" на русском языке вышло в 1967 году и имело оглушительный успех. Мультфильм про Карлсона вошел в "золотой фонд" отечественной мультипликации. Герои Линдгрен стали в России (и всем советском пространстве) популярны и любимы как ни в какой другой стране мира. В своих интервью автор данной истории любила повторять, что в Карлсоне "есть что-то русское".

    Для меня стало открытием, что в самой Швеции к герою Линдгрен относятся совсем не так, как у нас. На родине, Карлсона не любят, считая его "хамом, эгоистом, обманщиком, хвастуном и подстрекателем". Помимо этого Карлсон воровал и курил (!). Про воровство общеизвестно (знаменитые плюшки фрекен Бок), но в оригинальной версии сказки "по вечерам он сидит на крылечке, покуривает трубку да глядит на звезды ... "). Таким образом, В Швеции Карлсон воспринимается скорее как отрицательный персонаж - самодовольное, назойливое существо с пропеллером на спине, которое лжет, хвастается, портит вещи и бесцеремонно вмешивается в жизнь маленького мальчика. А в США Карлсона за такое поведение в 2003 году вообще исключили из школьной программы, сочтя его "литературным героем, подающим отрицательный пример детям младшего возраста, призывающим их к деструктивному поведению".
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Чем "Малыш и Карслон" похож на фольклорную сказку а чем отличается? ...» по предмету 📗 Литература. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы