Задать вопрос
6 января, 22:47

Классические произведения мировой литературы, переведённые на русский язык Б. Л, Пастернаком:

а) Шиллер "Мария Стюарт"

б) Гейне. Лирика

в) Гете "Фауст"

г) Шекспир "Гамлет"

д) Дж. Байрон "Корсар"

е) Верлен. Лирика

+2
Ответы (1)
  1. 7 января, 00:17
    0
    Это ответы под буквами а, в, г, е
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Классические произведения мировой литературы, переведённые на русский язык Б. Л, Пастернаком: а) Шиллер "Мария Стюарт" б) Гейне. Лирика в) ...» по предмету 📗 Литература. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы
Похожие вопросы по литературе
Помогите Девушке!, Ребят еще нужна помощь, ну вот вообщем задание, буду очень благодарная, + выберу лучший: Назовите обобщающие признаки, относящиеся к теме Генрих Гейне: 1749-1832, 1797-1856 Дюссельдорф, Париж, Кенигсберг Гете, Шиллер, Байрон,
Ответы (2)
С каким зарубежным поэтом сравнивал себя Лермонтов в одном произведении? 1) Ф. Шиллер 2) Г. Гейне 3) Дж. Г. Байрон
Ответы (1)
С каким зарубежным поэтом сравнивал себя М. Ю. Лермонтов в одном из стихотворений? 1-Ф. Шиллер 2-Г. Гейне 3-Дж. Г. Байрон
Ответы (1)
Краткий пересказ хотябы несколько Гете "Фауст" Шиллер "Разбойники". "Коварство и любовь" Д. И. Фонвизин "Недоросль", "Придворная грамматика" Н. М. Карамзин "Бедная Лиза", "Остров Борнгольм" А. С.
Ответы (1)
Какой зарубежный поэт в своем стихотворении утверждал следующее Кто честной бедности своей Стыдился и все прочее, Тот самый жалкий из людей, Трусливый раб и прочее Дж. г. байрон Р. бернс И. ф. шиллер У. шекспир
Ответы (1)