В самом первом русском переводе работы Ч. Дарвина вместо привычного сейчас слова "отбор" был использован термин "подбор" (что тоже является аналоговым словом для английского selection, использованного Ч. Дарвином). Почему же впоследствии оно было заменено?
+1
Ответы (1)
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «В самом первом русском переводе работы Ч. Дарвина вместо привычного сейчас слова "отбор" был использован термин "подбор" (что тоже является ...» по предмету 📗 Биология. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Главная » Биология » В самом первом русском переводе работы Ч. Дарвина вместо привычного сейчас слова "отбор" был использован термин "подбор" (что тоже является аналоговым словом для английского selection, использованного Ч. Дарвином).