Задать вопрос
6 января, 14:50

Кто в курсе как переводятся эти идиомы?

1. sells like hot cakes

2. the icing on the cake

3. be a piece of cake

4. cake and it

+3
Ответы (1)
  1. 6 января, 16:09
    0
    1. расхватываются как горячие пирожки

    2. маленькая удача после большой удачи (дополнительный плюс и так хорошему продукту или ситуации)

    3. проще паренной репы

    4. нельзя один хлеб съесть два раза (вероятно)
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Кто в курсе как переводятся эти идиомы? 1. sells like hot cakes 2. the icing on the cake 3. be a piece of cake 4. cake and it ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы