Задать вопрос
30 июля, 07:39

Сделайте дословный и правильный перевод стихотворения:

Rain on the green grass,

Rain on the tree.

Rain on the house-top

But not on me!

Rain, rain, go away,

Come again, another day.

Rain, rain, go to Spain,

Never come here again.

+4
Ответы (2)
  1. 30 июля, 08:29
    0
    Странный стишок ... (если я правильно перевела)

    Дождь на зеленой траве,

    Дождь на дереве.

    Дождь на кровле,

    Но не на мне!

    Дождь, дождь, уходи,

    Приходи ещё в другой день.

    Дождь, дождь, отправляйся в Испанию,

    Никогда не приходи сюда снова.
  2. 30 июля, 11:24
    0
    Дождь на зеленой траве,

    дождь на дереве,

    дождь на крыше

    Но не на меня!

    Дождь, дождь ухoди,

    приходи ещё в другой день,

    дождь, дождь отправляйся в Испанию,

    Никогда не приезжай сюда опять.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Сделайте дословный и правильный перевод стихотворения: Rain on the green grass, Rain on the tree. Rain on the house-top But not on me! ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы