Задать вопрос
30 сентября, 18:42

Какие поговорки на военную тему есть в английском языке?

+3
Ответы (1)
  1. 30 сентября, 20:24
    0
    Пословица: As well be hanged for a sheep as for a lamb

    Перевод: Быть повешенным как за овцу, так и за ягнёнка

    Аналог на русском языке: Семь бед - один ответ

    Пословица: As you brew, so must you drink

    Перевод: Как заварил, так и пей

    Аналог на русском языке: Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай

    Пословица: Ask no questions and you will be told no lies

    Перевод: Не задавай вопросов и не услышишь лжи

    Аналог на русском языке: Много будешь знать, скоро состаришься

    Пословица: Barking dogs seldom bite

    Перевод: Собака, что лает, редко кусает

    Аналог на русском языке:

    Пословица: Beauty is in the eye of the beholder

    Перевод: Красота в глазах того, кто смотрит

    Аналог на русском языке: Не то мило, что хорошо, а то хорошо, что мило

    Пословица: Beauty is only skin deep

    Перевод: Снаружи красота, внутри пустота

    Аналог на русском языке:

    Пословица: Beggars can’t be choosers.

    Перевод: Нищие не могут выбирать.

    Аналог на русском языке: Дарёному коню в зубы не заглядывают.

    Пословица: As a tree falls, so shall it lie

    Перевод: Как дерево падает, так и лежит

    Аналог на русском языке: Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Какие поговорки на военную тему есть в английском языке? ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы