Задать вопрос
13 августа, 09:09

Как перевести правильно правильно: Рекламы вводят нас в заблуждение. Если что вводят в заблуждение это misleading.

+5
Ответы (2)
  1. 13 августа, 09:32
    0
    Вводящий в заблуждение
  2. 13 августа, 10:16
    0
    Advertising mislead us.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Как перевести правильно правильно: Рекламы вводят нас в заблуждение. Если что вводят в заблуждение это misleading. ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы
Похожие вопросы по английскому языку
Выпиши из рекламы Мисс Чэттер Выпиши из рекламы Мисс Чэттер прилагательные. Напиши их с трёх степенях сравнения. Образец; large-larger-the largest , Chetterplace is a large quiet. farm. There is an old dark farmhouse.
Ответы (1)
сочинение на тему " What is your favorite ad on television" но нужно типо мне не нравятся рекламы и даже иногда раздражают, когда идет интересный фильм. Но все таки мне нравятся рекламы с малышами, они очень забавные)
Ответы (1)
Сколько у нас есть молока? у нас много молока. Сколько у тебя яблок? У нас немного яблок Сколько у Вас хлеба? У нас немного хлеба Сколько яиц у них есть? У них много яиц Сколько времени у меня есть? У тебя немного времени Сколько шоколад у него есть?
Ответы (1)
Переведите на английский язык. 1. Я не могу перевести это предложение. 2. Мне нельзя переводить это предложение. 3. Я должна перевести это предложение. 4. Я не могла перевести это предложение. 5. Я должна была перевести это предложение.
Ответы (1)
Помогите перевести на английский следующее: Она у нас, конечно, строгая, но нам с ней очень интересно. Ирина Анатольевна не жалеет на нас свое свободное время и нервы, и это все для того, чтобы мы стали умные и воспитанные люди.
Ответы (1)