Задать вопрос
27 сентября, 22:00

Помогите перевести пару предложений, можно своими словами, это было бы даже лучше. Нужен хороший перевод! Не переводчик

1. Now then, Freddy: look where you're going, dear. There's manners for you. Two bunches of violets trodden into the mud

2. Oh, he's your son, is he? Well, if you'd done your duty by him as a mother should, he'd know better than to spoil a poor girl's flowers and then run away without paying. Will you pay me for them?

3. He's blooming busy-body, that's what he is

4. He wont get no cab not until half-past eleven, missus, when they come back after dropping their theatre fares.

+3
Ответы (1)
  1. 27 сентября, 22:22
    0
    1. Итак, Фредди: смотри, куда ты идешь, дорогой. Существуют манеры. Два пучка фиалок втоптал в грязь!

    2. А, так это ваш сын, не так ли? Ну, если бы Вы выполнили свой долг по отношению к нему, как мать, то он бы поступал умнее, чем портить цветы бедной девушки и затем убегать не заплатив. Вы заплатите мне за них?

    3. Он въедливый проныра, вот кто он такой.

    4. Раньше половины двенадцатого ему такси не достать, миссис, сейчас ведь все из театров едут.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Помогите перевести пару предложений, можно своими словами, это было бы даже лучше. Нужен хороший перевод! Не переводчик 1. Now then, ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы