Задать вопрос
1 августа, 16:10

Как переводится предложение "You were quite the sight of sore eyes"

+5
Ответы (1)
  1. 1 августа, 17:35
    0
    Скорее всего, имеется в виду выражение

    a sight for sore eyes

    (в переводе "услада для усталых глаз")
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Как переводится предложение "You were quite the sight of sore eyes" ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы