Задать вопрос
13 января, 14:04

Помогите сделать литературный перевод! С рифмой (просто перевод мне не нужен)

There are strange and mysterious sounds

When the winds of winter blow,

The long nights are crystal clear and cold,

And the fields and meadows are covered with snow.

The stars are frosty against the sky,

And the wind's whistle is shrill,

As the snow blows against the house

And drifts against the hill.

Yet, I like to see during the winter

A white carpet on the ground,

To plod aimlessly in the deep snow,

where deer tracks abound.

I like to feel the stillness

Of a crisp winter's night,

Watching a full moon rise over the horizon,

Exposing a winter wonderland beautiful and bright.

+1
Ответы (1)
  1. 13 января, 14:13
    0
    Есть странные и таинственные звукиКогда ветер дует, Длинные ночи кристально чисты и холодны, И поля и луга покрыты снегом. Звезды холодны от неба, И свист ветра пронзительный, Поскольку снег дует против домаИ дрейфует против холма. Тем не менее, мне нравится видеть зимуБелый ковер на земле, Чтобы бесцельно плыть по глубокому снегу, где изобилие оленей. Мне нравится чувствовать тишинуИз свежей зимней ночи, Наблюдая за полнолунием над горизонтом, Выставляя зимнюю страну чудес красивой и яркой.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Помогите сделать литературный перевод! С рифмой (просто перевод мне не нужен) There are strange and mysterious sounds When the winds of ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы