Задать вопрос
9 мая, 01:31

Есть ли какая-нибудь разница в этих двух предложениях?

1) She is pleasant to everyone.

2) She is pleasant everyone.

+1
Ответы (2)
  1. 9 мая, 03:12
    0
    Первое предложение верное с грамматической точки зрения. Выражение "to be pleasant to" переводится "быть любезным по отношению к кому-либо".

    В вашем случае перевод "Она со всеми любезна".
  2. 9 мая, 04:35
    0
    Во втором предлежении нет to.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Есть ли какая-нибудь разница в этих двух предложениях? 1) She is pleasant to everyone. 2) She is pleasant everyone. ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы