Задать вопрос
22 декабря, 20:19

Помогите перевести

1. Give appropriate translate to the word in the sentence "The unit can be adopted as a permanent component in the final product".

2. Give appropriate translation to the word in the sentence "Nickel is an adequate conductor, but experiences an oxide build on the shelf ".

+4
Ответы (1)
  1. 22 декабря, 22:02
    0
    1. Дайте соответствующий перевод слова в предложении "Блок может быть принят в качестве постоянного компонента в конечном продукте".

    2. Дайте соответствующий перевод слова в предложении "Никель является адекватным проводником, но выступе нарастает оксид".
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Помогите перевести 1. Give appropriate translate to the word in the sentence "The unit can be adopted as a permanent component in the final ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы
Похожие вопросы по английскому языку