Задать вопрос
9 ноября, 13:26

Когда 'in the tree', а когда 'on the tree'?

+1
Ответы (2)
  1. 9 ноября, 15:48
    0
    In - это внутри (в), то есть 'дупло внутри дерева' или 'дупло в дереве'

    Hollow in the tree

    on - это на, то есть 'птица сидит на дереве'

    A bird sits on the tree
  2. 9 ноября, 17:12
    0
    In the tree-на дереве, у англичан, крона дерева-это, как, если говорить о помещении, но перевод предлога IN на русский будет звучать, как НА, в этом случае. Потому что на русском языке не скажешь в дереве))

    On the tree-предлог ON сам по себе означает на плоскости, также он переводится ПО (по какой либо поверхности), тем самым, значит на самой вышине, прям в английском смысле - на дереве.

    В моём понимании так ...
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Когда 'in the tree', а когда 'on the tree'? ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы