Задать вопрос
8 февраля, 04:29

Какой способ перевода?

spring-cleaning - весенняя уробка/генеральная уборка

+3
Ответы (2)
  1. 8 февраля, 05:41
    0
    Возможно, семантический перевод, если я правильно поняла задание.
  2. 8 февраля, 06:11
    0
    В зависимости от предложения: только вот генеральная уборка может переводиться как clear-out
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Какой способ перевода? spring-cleaning - весенняя уробка/генеральная уборка ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы