Задать вопрос
31 марта, 20:00

Bell's extensive knowledge of the nature of sound and his understanding of music enabled him to conjecture the possibility of transmitting multiple messages over the same wire at the same time. Although the idea of a multiple telegraph had been in existence for some time, Bell offered his own musical or harmonic approach as a possible practical solution. His "harmonic telegraph" was based on the principle that several notes could be sent simultaneously along the same wire if the notes or signals differed in pitch. Почему enabled, had been, offered, was based будут употребляться в таких формах?

+3
Ответы (1)
  1. 31 марта, 21:19
    0
    Обширные знания колокола о природе звука и его понимание музыки позволило ему предположить возможность передачи нескольких

    сообщения через тот же провод одновременно. Хотя идея с несколькими телеграф существует уже некоторое время, Белл предложил свой музыкальный или гармонический подход в качестве возможного практического решения. Его "гармонический телеграф" был основан на том принципе, что несколько нот могут быть отправлены одновременно по той же проволоки, если ноты или сигналы отличались по тону. Почему позволили, пришлось, предложил, был основан в будут употребляться таких формах?
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Bell's extensive knowledge of the nature of sound and his understanding of music enabled him to conjecture the possibility of transmitting ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы