Задать вопрос
26 мая, 21:59

Перевести на английский

1) После окончания договора стороны могут договориться о его продлении.

2) Капитальный ремонт не требует согласия арендодателя.

3) Участники договора согласились расторгнуть контракт.

4) Во время войны лучше всего жить за пределами города.

+2
Ответы (2)
  1. 27 мая, 01:31
    0
    1) Upon termination of the contract the parties may agree to extend it.

    2) Overhaul does not require the consent of the lessor.

    3) The parties to the treaty agreed to terminate the contract.

    4) During the war, it is best to live outside the city.
  2. 27 мая, 01:34
    0
    1) After termination of the contract the parties may agree to extend it.

    2) Overhaul does not require the consent of the lessor.

    3) Participants agreed to terminate the contract agreement.

    4) During the war, it is best to live outside the city.
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Перевести на английский 1) После окончания договора стороны могут договориться о его продлении. 2) Капитальный ремонт не требует согласия ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы