Задать вопрос
25 марта, 11:44

Фраза "Говорит сам за себя" - это какое-то устойчивое выражение в английском языке?

Как правильно перевести?

+2
Ответы (1)
  1. 25 марта, 12:06
    0
    "говорит сам за себя - the flowchart is self-explanatory", это если говорит человек, если же например говорить про факты то правильнее будет сказать " этот факт говорит сам за себя - this fact tells its own tale"
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Фраза "Говорит сам за себя" - это какое-то устойчивое выражение в английском языке? Как правильно перевести? ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы