Задать вопрос
10 августа, 03:53

Поэтический перевод стихотворения A Book

A book, I think, is very like

A little golden door,

That takes me into places

Where I"ve never been before.

It leads me into fairyland

Or countries strange and far.

And, best of all, the golden door

Always stands ajar.

+4
Ответы (2)
  1. 10 августа, 05:30
    0
    Книга, я думаю, это как золотая дверь

    которая переносит меня в те места где я никогда не был раньше, она приводит меня в сказки или в страны, далёкие и странные, и эта золотая дверь всегда приоткрыта
  2. 10 августа, 06:47
    0
    Я думаю что книга Как маленькая дверца из золота Которая приводит меня в места Где я не был до этого Она ведёт меня в сказку И страну не простую а странную И не обычную далёкую не похожие на все И эта дверца из золота Всегда приоткрыта всем
Знаете ответ на вопрос?
Не уверены в ответе?
Правильный ответ на вопрос 👍 «Поэтический перевод стихотворения A Book A book, I think, is very like A little golden door, That takes me into places Where I"ve never ...» по предмету 📗 Английский язык. Развернутая система поиска нашего сайта обязательно приведёт вас к нужной информации. Как вариант - оцените ответы на похожие вопросы. Но если вдруг и это не помогло - задавайте свой вопрос знающим оппонентам, которые быстро дадут на него ответ!
Искать готовые ответы